İlk kez adını koyan, tanımlayan, türlerinden söz eden Aristoteles’in “metafor”u, daha sonra anlam daralmasına uğramasına karşın genelde olduğu gibi bırakılıyor çevirilerde. Çok az da olsa “trope”, “figüre” diye çevirenler de var. Türkçeye ise üç biçimde aktarılıyor: metafor, eğretileme (istiare), mecaz. Ama bunların her birinin karşıladığı kavram farklı.